᛭ CODEX GRUITCURTENSIS ᛭
a shrine-page for an old manuscript I found beneath ruined stones
☩ WELCOME ☩ You stand before the Shrine of the Codex… tread softly… ☩
candle (Best viewed with mystic candles) candle

CHAPTERS
Intro I II III IV V VI VII VIII IX X XI
᛭ the eleven chants of the lost monastery ᛭
INTRODUCTION

Dear visitor,

I have published here for you 1) the accurate reconstruction of the music described in the Codex Gruitcurtensis and 2) its full transliterated text.

As I've explained in the "about" page, I'm still not sure exactly what it is that it's literally written (except for chapter five that is completely in Latin so it's easier to translate with the help of Internet), but with the help of a friend who is an amateur philologist I have been able to grasp some overall meaning for each chapter. Based on this I have respectively titled every chapter, and now I present them to you.

I've divided this webpage on eleven parts, one for each chapter. You'll find on every part the corresponding music and also my own notes on the overall meaning of the chapter, along with a transliteration of the original text for anyone to appreaciate.



𐌳𐌴𐌳𐌹𐌺𐌰𐍄𐌿𐌼 𐌳𐌿 𐌼𐌹𐌽𐍉𐌽 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌽, 𐌼𐌹𐌽𐍉𐌽 𐍆𐌹𐌳𐍅𐍉𐍂 𐌼𐌰𐍂𐌹𐌰𐍃.
CHAPTER I
BARDUS BARBATUS
listen to this chapter's song

This first story I’ve find to be some kind of introduction to the whole work. Because of some phrases and words that we managed to understand, we’ve reached the conclusion that the lyrical speaker is a bard, called Bardus Barbatus. He presents the topic of the whole work: a dramatic invasion to a formerly prosperous kingdom called Ancia by some kind of villain or shadow, and the fates of Ancia’s king, a knight, the townsfolk, etc.

𐌹

𐌺𐌹𐌼𐌹𐌸, 𐍉 𐍆𐍁𐌹𐌾𐍉𐍂 𐌷𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍂, 𐌾𐌰𐌷 𐌷𐌰𐌿𐍂𐌾𐌹𐌸 𐌸𐍉 𐍃𐍁𐌹𐍂𐍃𐌰𐌼 𐍃𐍁𐌰𐌲𐍉𐌳𐌴𐌹𐌰𐌼.
𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐍉 𐌹𐍂 𐌲𐌹𐍂𐌰𐌲𐌰𐌽𐍂 𐌱𐌹 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌿𐍆-𐌲𐌰𐌽𐌲𐌰𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐍃-𐍆𐌰𐌻𐌻𐌰𐌽 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐍉 𐍁𐌴𐌲𐌹𐌺𐌹𐍉 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐌼𐍀𐌴𐍁𐌹𐍉. 𐍃𐌰𐌹, 𐌷𐍆𐌴𐌹𐍁 𐌱𐍁𐌹𐌽𐌲𐌰 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍂 𐌰𐌽𐌳𐍉: 𐍂𐍉 𐌹𐍂𐍃𐍉𐍁𐌹𐌰 𐌸𐌹𐍂 𐌰𐍃-𐍆𐌰𐌻𐌻𐌹𐌽𐍂 𐌾𐌰𐌳𐍉 𐍆𐌰𐌲𐍁𐌹𐍂 𐍁𐌴𐌲𐌹𐍂, 𐌸𐌹𐍂 𐍁𐌴𐌲𐌹𐍂 𐌰𐌽𐌺𐌹𐌰𐌴. 𐌸𐌰𐌸𐌰 𐌸𐌰𐍃𐌴𐌹 𐌸𐍉 𐌹𐍂𐍃𐍉𐍁𐌹𐌰𐌽 𐍂𐌴𐌹𐌽𐌾𐌹𐌹𐍂 𐌹𐍂 𐌸𐌰𐌸𐌰 𐌸𐌰𐌹 𐌰𐌽𐌳𐌱𐌰𐌷𐌸𐌴𐌹𐍂 𐍂𐌹𐌰𐌻𐌆𐌉𐍂 𐌲𐌰𐍂𐌹𐌸𐌰𐌽𐍂 𐍅𐌴𐍂𐌿𐌽 𐌳𐌿 𐌻𐌹𐌱𐌾𐌰𐌽 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐍂𐌺𐌿𐌲𐌲𐍅𐍉𐌼, 𐍆𐍉𐍁𐌲𐌰𐌸𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍂 𐍂𐌹𐌽𐌰𐌽 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽 𐌺𐌹𐌽𐌳𐍉𐍂 𐍆𐍁𐌰𐌼 𐌺𐌹𐌽𐌳𐍉𐌼.

𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐍉𐍂 𐌸𐌿𐍂𐌿𐌽𐌳𐌉𐍂 𐌾𐌴𐍁𐍉𐍂 𐍆𐍁𐌰𐌼 𐌽𐌿, 𐌸𐌰𐌸𐌰 𐍁𐌴𐌲𐌹𐌺𐍉 𐌵𐌰𐍂 𐌴𐌹𐍇𐌴𐌼𐍀𐌻𐌰𐍁𐌴 𐌹𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼 𐌷𐌻𐌿𐌸𐌰𐌼. 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌳𐌰 𐌻𐌰𐌽𐌲𐌰 𐌳𐌹𐌽𐌰𐍂𐍃𐌹𐌰 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐍉, 𐌸𐌰𐌹 𐌹𐌽 𐌼𐌹𐌳𐌾𐌰 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐌽𐌰𐍃𐌿𐍁𐌰 𐍅𐌴𐍂𐍃𐍉 𐌸𐌹𐍂 𐌻𐌹𐌱𐌰𐌹𐌽𐍂 𐌲𐌰𐌆𐌰𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌰𐌹𐌽𐌰𐌷𐍂 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐍀𐌹𐌿𐌳𐍉, 𐌾𐌰𐌷 𐌷𐌴𐍁 𐌸𐌰𐌹𐍁𐍉 𐌽𐌴𐌺𐍂𐌿𐍂 𐌵𐌰𐍂 𐌲𐌰𐍂𐌺𐌴𐌹𐌽𐌺𐌰𐌽𐍂 𐌼𐌹𐌳 𐌲𐍁𐌹𐍃𐍉𐍂𐌹 𐌳𐍉𐌽𐍉 𐍀𐍁𐌿𐌳𐌴𐌽𐍃𐌹𐌰𐌴, 𐌸𐌰𐍃𐌴𐌹 𐍅𐌹𐍃𐍃𐌴𐌹𐌽 𐍉𐍀𐍃𐌹𐌼𐌿𐌼 𐌴𐌹 𐌽𐌴𐌺𐌴𐍂𐌰𐌹𐍁𐌹𐌿𐌼 𐌳𐌿 𐍂𐌰𐌻𐌵𐌰𐌸𐌹𐍉𐌽𐌴 𐍂𐌿𐌱𐌳𐌹𐌸𐍉𐍁𐌿𐌼.

𐌰𐌸𐌸𐌰𐌽 𐍃𐌰𐌹, 𐌳𐌰𐌲 𐍂𐌿𐌼𐌴𐌹 𐌻𐌴𐌹𐍃 𐍅𐌰𐍂 𐍂𐌵𐌰𐍂𐌵𐌴 𐌸𐌰𐌸𐌰 𐌳𐌹𐌰𐌱𐍈𐌻𐌿𐍂 𐌲𐌰𐍂𐍀𐍁𐌰𐌺 𐍅𐌹𐍃𐍉𐌸 𐌲𐌿𐌳, 𐌾𐌰𐌷 𐍂𐌵𐌰𐍂𐌵𐌴 𐍅𐌴𐌹𐍂𐌰 𐍅𐌴𐌽𐍉 𐌼𐌹𐌳 𐌾𐍈𐌱, 𐌹𐌽𐌰 𐌲𐌰𐍂𐌰𐌺𐌹𐌳𐌰 𐌳𐌿 𐍀𐍁𐍉𐌱𐌰𐍃𐌹𐌿, 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌸𐌰𐌸𐌰 𐍁𐌴𐌲𐌹𐍂 𐌰𐌽𐌺𐌹𐌰𐌴 𐌱𐌻𐌰𐍂𐌆𐌴𐌼𐍉𐌳𐌰 𐍅𐌹𐌸 𐌹𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐍆𐍁𐌰𐌻𐌹𐌸𐌹𐌳𐌰 𐍂𐌵𐌰 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐍉 𐌱𐍉𐌽𐌰.

𐌸𐌰𐌽 𐌺𐌰𐌼 𐍃𐌿𐍁𐌿𐌽𐌳𐌹𐍂𐍂𐌰 𐍀𐍁𐍉𐌱𐌰𐍃𐌹𐌿 𐌹𐌽 𐌻𐌹𐌺𐍉 𐌵𐌹𐌻𐌰𐌹𐌽𐍂, 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌽𐍉𐍄𐌰𐌽𐍂 𐌱𐌿𐍁𐌼𐌿𐌸. 𐍂𐌰, 𐌼𐌹𐌳 𐍂𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌴𐌺𐍂𐌴𐍁𐌺𐌹𐌿 𐌿𐌼𐌱𐍁𐌰𐌁𐌰𐌽𐌿𐌼, 𐌱𐍁𐌰𐌿𐍃 𐌳𐌿 𐌼𐌹𐌳𐌾𐌰 𐌸𐌹𐍂 𐍁𐌴𐌲𐌹𐍂 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌹𐍂 𐍀𐌹𐌿𐌳𐍉.

𐌰𐌻𐌻𐍉 𐍀𐌹𐌿𐌳𐌰 𐍅𐌰𐌹𐍁𐌸𐌹𐌸 𐌸𐌿𐌻𐌾𐌰𐌽 𐍆𐍁𐌰𐌻𐌿𐍂 𐌸𐌹𐍂 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌹𐍂, 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌹𐌽𐍉𐍂 𐍂𐍉 𐌰𐌻𐌳𐍉𐍂 𐍆𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐍅𐌰𐌹𐍁𐌸𐌹𐌸 𐌼𐌰𐌲 𐌿𐍂𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 𐌸𐍉 𐍀𐍁𐍉𐌱𐌰𐍃𐌹𐌿.

𐍂𐌵𐌰𐍂𐌵𐌴, 𐍉 𐍆𐍁𐌹𐌾𐍉𐍂 𐌷𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍂, 𐍂𐌽𐌹𐌷𐌸𐌴𐌹𐍂 𐍆𐍁𐌰𐌸𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍂: 𐌸𐍉 𐌹𐍂𐍃𐍉𐍁𐌹𐌰 𐌽𐌹 𐌰𐌽𐌳𐌾𐍉𐍂 𐌲𐍉𐌳𐍉, 𐌰𐌺 𐌹𐌽 𐍂𐍉𐌸𐌴 𐌸𐌰𐌸𐌰 𐌹𐍂 𐌿𐌽𐍃𐌴 𐌽𐌹𐌸𐌰𐌽𐍉 𐌰𐌽𐌳𐌾𐍉𐌳𐌰.

᛭ ᛭
CHAPTER II
APPARITION OF THE HOLY WOUNDS TO ST. HERMENEULFUS
listen to this chapter's song

This story talks about some kind of mystic vision that came to a famous hermit. The vision, we assume, is some kind of premonition of what was about to come to the kingdom. But, naturally, the people would not listen and would not prepare as he warned.

𐌹𐌹

𐍃𐌰𐌽𐌺𐍄𐌿𐍃 𐌷𐌴𐍂𐌼𐌴𐌽𐌴𐌿𐌻𐍆𐍉 𐍅𐌰𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐌷𐌰𐍂𐌾𐌰𐌼𐌰𐌽𐌽𐌿𐍃 𐍃𐌰𐌹 𐍅𐌿𐌽𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌽 𐍃𐌼𐌰𐌻𐍉 𐌲𐌰𐌱𐍉 𐌿𐍄𐌰𐌸𐍂𐍉 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌲𐍃 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌹𐍃 𐌰𐌽𐌺𐌹𐍉𐍃. 𐌷𐌰𐌱𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐌽 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰 𐍆𐌰𐌼𐌰 𐍃𐌰𐌽𐌺𐍄𐌹, 𐌸𐌰𐌽𐌿𐌷 𐌰𐍄 𐌹𐍃 𐌿𐌽𐍃𐍅𐌹𐌻𐌾𐍉𐌽, 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐍉 𐌵𐌹𐌽𐍉𐍃 𐌵𐌴𐌼𐌿𐌽 𐍄𐍉 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌷𐌰𐌹𐌻𐌾𐌰𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐍉 𐌼𐌰𐌽𐍃 𐍄𐍉 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐍂𐌰𐌳𐍉. 𐌳𐌰𐌲 𐍃𐌿𐌼 𐍅𐌰𐍃 𐍃𐌰𐍄𐌹𐌸𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐍃𐍄𐍉𐌸𐍉𐍃, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌽𐌹 𐌻𐌰𐍃𐍃𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌽𐌰 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽 𐍃𐍅𐌰 𐍅𐌹𐌻𐌹𐌳𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐍃𐌲𐌰𐍆 𐍃𐌿𐌺𐌾𐌰𐌽 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂𐍉 𐌲𐌰𐌱𐍉, 𐌿𐍃𐌲𐌿𐍄𐌰𐌽 𐌰𐌽𐌰 𐌸𐍉 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐌰𐌽 𐍃𐍄𐌰𐌹𐌽𐌰, 𐌽𐌹 𐌰𐌽𐌳𐌷𐌰𐍆𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰. 𐌱𐌹𐌸𐌴𐌹 𐌲𐌰𐍃𐌰𐍄𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐍄𐌰, 𐌲𐌰𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌳𐌰 𐍃𐌿𐌺𐌾𐌰𐌽 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂𐍉 𐌲𐌰𐌱𐍉 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌷 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌼𐌹𐍄 𐌻𐌴𐌹𐍄𐌹𐌻𐍉 𐌰𐌷𐍅𐍉, 𐍅𐌹𐍃𐍃𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍃𐌹 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌷𐌿𐌻𐍀𐌴𐌹 𐍄𐍉 𐌻𐌹𐌱𐌾𐌰𐌽.


𐍆𐌿𐌽𐌳𐌹𐌳𐌰 𐌻𐌴𐌹𐍄𐌹𐌻𐍉 𐌲𐌰𐌱𐍉, 𐍆𐌿𐌻𐌲𐍉𐌳𐍉 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌰𐌼𐌻𐌰𐌲𐌹𐌳𐍉 𐍄𐍉 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽. 𐍅𐌰𐍃 𐌲𐌻𐌰𐌳𐌰, 𐌰𐌺 𐌱𐌹 𐌿𐍃𐍃𐌰𐌹𐌷𐍅𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌰𐍆𐍄𐌰𐍂, 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐌷 𐌼𐌰𐌽𐌽 𐍃𐌰𐌹 𐌹𐌽𐌰 𐍅𐌰𐌷𐍃𐌹𐌳𐌰. 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐍃 𐌼𐍉𐌳𐍃 𐍅𐌰𐍃 𐌰𐌽𐌰 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐍅𐌹𐌻𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌻𐌿𐍃 𐍅𐌴𐍃𐌹 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌸𐍉𐌷𐍄𐌰 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌽, 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐌷𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌸𐌰𐍄𐌰, 𐌵𐌹𐌸𐌹𐌳𐌹 𐌿𐌼𐌱𐌹 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌹𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌲. 𐌰𐌺 𐌼𐌰𐌽𐌽 𐌽𐌹 𐌲𐌰𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌳𐌰 𐌳𐌿 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌲, 𐌰𐌺 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌳𐌰 𐌰𐍄 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌸: “𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌹 𐌸𐌿𐍂𐌱𐌴𐌹𐍃 𐌸𐌿𐌺 𐍃𐍅𐌰 𐌽𐌹 𐌴𐍂.” 𐍃𐌰𐌽𐌺𐍄𐌿𐍃 𐌷𐌴𐍂𐌼𐌴𐌽𐌴𐌿𐌻𐍆𐍉 𐌰𐌽𐌳𐌵𐌰𐌸: “𐌸𐌰𐌹 𐍃𐌹𐌺 𐌼𐌹𐌺 𐍃𐌿𐌺𐌾𐌰𐌽𐌳 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌲𐌰𐍃𐌴𐌸𐌿𐌽 𐌼𐌹𐌺 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 𐍆𐍂𐌰𐌻𐌿𐍃, 𐌽𐌹 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌹𐌺 𐌹𐌼 𐌹𐌽𐍃𐍄𐍂𐌿𐌼𐌴𐌽𐍄𐌿𐌼 𐌳𐌴𐌹.” 𐌼𐌰𐌽𐌽 𐌸𐌰𐌽 𐌵𐌰𐌸: “𐌹𐌺 𐌸𐌿𐍂𐌱𐌴𐌹𐍃 𐌸𐌿𐌺 𐍃𐍅𐌰 𐌽𐌹 𐌴𐍂.” “𐌾𐌰𐌷 𐌷𐍅𐌰𐍃 𐌸𐌿 𐌹𐍃?” 𐌵𐌰𐌸 𐍃𐌰 𐍅𐌴𐌹𐌷𐍃. 𐌼𐌰𐌽𐌽 𐌸𐌰𐌽 𐌵𐌰𐌸: “𐌹𐌺 𐌹𐌼,” 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌳𐌷𐌰𐍆𐌹𐌳𐌰 𐌷𐌰𐌽𐌳𐌿𐌽𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍉𐍄𐌿𐌽𐍃 𐍃𐌴𐌹𐌽𐍉𐍃: 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐍉 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌻𐍉𐌳𐌰𐌽𐌳𐍉 𐍅𐌿𐌽𐌳𐍉𐍃. 𐌼𐌰𐌽𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌳𐌷𐌰𐍆𐌹𐌳𐌰 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰 𐍃𐌹𐌳𐌰, 𐌸𐌰𐍂𐌴𐌹 𐍅𐌰𐍃 𐌳𐌹𐌿𐍀 𐍅𐌿𐌽𐌳𐌰, 𐌿𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐌱𐌻𐍉𐌸 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌷𐍅𐌰 𐌵𐌰𐌼. 𐍃𐌰 𐍅𐌴𐌹𐌷𐍃 𐍆𐌹𐌻𐌷 𐌺𐌽𐌴𐌿𐌼 𐌹𐌽 𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌾𐌰 𐌸𐌹𐌶𐍉. 𐌽𐌹 𐍅𐌰𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐍃𐌰 𐌼𐌰𐌽𐌽, 𐌰𐌺 𐌰𐌹𐌽𐍉 𐌸𐍉𐍃 𐍅𐌿𐌽𐌳𐍉𐍃, 𐍃𐍅𐌰𐍃𐍅𐌴 𐍆𐌻𐌰𐌿𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌹𐌽 𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌾𐌰 𐌹𐍃.


“𐌳𐌴𐌿𐍃 𐌼𐌴𐌿𐍃 𐌴𐍄 𐌳𐍉𐌼𐌹𐌽𐌿𐍃 𐌼𐌴𐌿𐍃. 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌹 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌸𐌷𐍉𐌻𐌴𐌹𐌸 𐌸𐍉 𐍅𐌿𐌽𐌳𐍉𐍃 𐌺𐍂𐌹𐍃𐍄𐌰𐌿𐍃. 𐌷𐍅𐌰𐌳 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸 𐌸𐌹𐍃 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌹? 𐌲𐌹𐌻𐌴𐌹𐌸𐌹𐍃 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳 𐌸𐍉 𐍀𐍂𐍉𐌱𐌰𐌼? 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌸𐌿 𐌲𐌰𐍃𐍅𐍉𐌲𐌹𐍃 𐌼𐌹𐌺, 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰, 𐍅𐌹𐍄𐌹𐍃 𐌸𐌿 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌾𐌰𐌷.”


𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐌽 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽 𐌹𐌽 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌲 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐌷. 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌴, 𐌰𐌺 𐍃𐍅𐌰𐍃𐍅𐌴 𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 𐌷𐌰𐌱𐌹𐍄𐌿𐌰𐍄𐌰𐌽𐍃 𐌳𐌿 𐍃𐌴𐌹𐌽𐍉𐌽 𐍃𐌴𐌻𐌰𐌹, 𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 𐌹𐌽 𐌷𐌿𐌻𐌹𐌸𐍉 𐍃𐌿𐍀𐌴𐍂𐌱𐌹𐌰: 𐌲𐌰𐌸𐍉𐌷𐍄𐌿𐌽 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍃𐌹𐌺 𐍃𐌴𐌻𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐍉 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽. 𐌰𐌺 𐍆𐍉𐍂𐌲𐌰𐍄𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌰𐌻𐌻 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐍉 𐌵𐌹𐌼𐌹𐌸 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌳𐌴𐌿𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹 𐍅𐌹𐌻𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌾𐌰𐌽 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌽𐌿 𐌳𐌴𐌿𐍃 𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽 𐍅𐌴𐍃𐌹. 𐍃𐍅𐌰 𐌽𐌹 𐌷𐌰𐌿𐍃𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌷𐌰𐍂𐌾𐌰𐌼𐌰𐌽𐌽, 𐍃𐌰𐌹 𐌽𐌹 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌱𐌹𐍃𐌺𐌰𐌿𐌱𐍉 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽𐍃 𐍅𐌰𐍃.
𐍃𐌰𐌽𐌺𐍄𐌿𐍃 𐌷𐌴𐍂𐌼𐌴𐌽𐌴𐌿𐌻𐍆𐍉 𐌿𐍃𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌳𐌰 𐌰𐍄 𐌽𐌹𐌿𐌾𐍉 𐌲𐌰𐌱𐍉 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌿𐌽𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐍂𐌴𐌹 𐍃𐌿𐌼𐍃 𐍄𐌹𐌼𐍉𐍃 𐌹𐌽 𐌳𐍂𐌿𐌱𐍄𐍉 𐌰𐍄 𐌲𐌰𐌹𐍃𐌺𐍉𐌽 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐌼𐌹𐍃𐍃𐌹𐍉𐌽𐍉𐍃. 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌽𐍃 𐌳𐌰𐌲𐌰𐌽𐍃 𐌻𐌰𐌲𐌹𐌳𐌰 𐌰𐍃𐌺𐍉𐍃 𐌰𐌽𐌰 𐌷𐌰𐌿𐌱𐌹𐌸 𐌾𐌰𐌷 𐌳𐍂𐌰𐌺𐌺 𐌻𐌴𐌹𐍄𐌹𐌻𐌰 𐌰𐌷𐍅𐌰, 𐌾𐌰𐌷𐍅𐌴𐌹 𐌰𐍄 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰 𐍀𐌰𐌴𐌽𐌹𐍄𐌴𐌽𐍄𐌹𐌰 𐍆𐍂𐍉𐌸𐌹𐌳𐌰 𐌹𐍂𐌰𐌼 𐌳𐌴𐌹.

᛭ ᛭
CHAPTER III
CASTLE STORM
listen to this chapter's song

In this story, we are told of the actual invasion to the city and the castle. Some kind of wizard or shadow fights the king and, ultimately, wins. The king is turned into a tree and planted in the middle of a forest so he cannot be found.

𐌹𐌹𐌹

𐍃𐌴 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌳𐌰𐌲 𐌿𐌽𐌷𐌴𐌹𐌻𐌰𐌲𐍉. 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻 𐍃𐍄𐌿𐍂𐌼𐍃 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌸𐍃 𐌹𐍃𐍄 𐌰𐌽𐌰 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌲 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌹𐌿𐍃𐍄𐍉 𐌽𐌿𐌱𐌴 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐌷𐌿𐌻𐌹𐌳𐌰 𐌺𐌰𐍃𐍄𐍂𐍉, 𐍃𐍅𐌰𐍃𐍅𐌴 𐍃𐌿𐌽𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐍉𐌽𐌰 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌲𐌿𐌽 𐌸𐍂𐌹𐌼𐌱𐌰𐌽 𐌸𐍉𐍃, 𐌻𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽𐌳 𐌺𐌰𐍃𐍄𐍂𐍉 𐌹𐌽 𐌰𐌹𐍅𐍉 𐌾𐌰𐌷 𐌳𐌹𐌿𐍀𐍉 𐌽𐌰𐌷𐍄. 𐌰𐌲𐌰𐌸𐍉𐍂 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉𐍀𐍉 𐌹𐌽 𐌹𐌽𐌽𐍉𐌸𐍉 𐌲𐌰𐌹𐍃𐌹𐍃 𐌹𐍃 𐌱𐌹 𐌿𐍃𐍃𐌰𐌹𐌷𐍅𐌰𐌽𐌳𐍃 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐍅𐌹𐌽𐌳𐌰𐌿𐌲𐌰 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐍀𐌰𐌻𐌰𐍄𐌹𐍃. 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌹𐌸 𐌰𐍄 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐍉 𐌵𐌹𐌽𐍉𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌸: 𐍃𐍅𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌵𐌹𐍃𐍄 𐌹𐍃𐍄 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌸𐍉 𐍀𐍂𐍉𐍀𐌷𐌴𐍄𐌹𐌰 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌷𐌰𐍂𐌾𐌰𐌼𐌰𐌽𐌽𐌹𐍃 𐍅𐌰𐍃 𐍃𐌿𐌽𐌾𐍉. 𐌿𐌽𐌷𐌴𐌹𐌻𐌰𐌲𐍉 𐌳𐌰𐌲 𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌸. 𐍃𐍄𐌿𐍂𐌼𐍃 𐌸𐌹𐌿𐍃𐍄𐍉 𐌹𐍃𐍄 𐌰𐌽𐌰 𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌾𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌹𐌸 𐌰𐍄 𐌺𐌰𐍃𐍄𐍂𐍉, 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐍅𐌴 𐌰𐍄 𐌹𐌼𐌼𐌰. 𐌽𐌹 𐍅𐌹𐌻𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼 𐌷𐌰𐌿𐍃𐌾𐌰𐌽 𐌸𐍉 𐍄𐌴𐌹𐌺𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌿, 𐍅𐌹𐍄 𐌸𐌿, 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐍉 𐌼𐌹𐌽𐍉, 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌹 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸 𐍆𐍂𐌰𐌻𐌿𐍃: 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌷𐍅𐌴 𐌼𐌰𐌲 𐌻𐌴𐌹𐌺𐍃 𐌻𐌹𐌱𐌾𐌰𐌽 𐌱𐌹𐌿𐌸𐍃 𐌻𐌰𐌿𐍃𐌰? 𐌳𐍉𐌼𐌹𐌽𐌴 𐌹𐌴𐍃𐌿 𐌺𐍂𐌹𐍃𐍄𐌴, 𐍆𐍉𐍂𐌲𐌹𐌱 𐌼𐌹𐌺 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌽𐌹 𐌷𐌰𐌿𐍃𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐌽𐌿𐌷 𐌸𐌰𐌽 𐍃𐌺𐍉𐌷.


𐌹𐌽 𐌺𐌰𐍃𐍄𐍂𐍉 𐍅𐌰𐍃 𐍂𐌰𐌳𐌾𐌰 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌹𐍃, 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌻𐌰𐌽𐌲𐍉𐍃 𐌻𐌹𐌿𐌽𐍃 𐍂𐌰𐌳𐌾𐍉. 𐌽𐌰𐌼𐍉 𐌹𐍃 𐍅𐌰𐍃 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸. 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌳𐌰𐌲, 𐌸𐌰𐌽 𐍃𐍄𐌿𐍂𐌼𐍃 𐌵𐌰𐌼, 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸 𐌰𐌽𐌳𐌷𐌰𐍆𐌹𐌳𐌰 𐍃𐌴𐌹𐌽 𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌾𐌰. 𐍆𐍂𐍉𐌸𐌰 𐌾𐌴𐍂𐍉𐍃 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐍃𐍉𐍂𐌺𐌴𐍂𐌹𐌿𐍃, 𐌳𐌿𐌻𐌲𐍃 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃, 𐌺𐌿𐌽𐍃𐍀𐌹𐍂𐌰𐌽𐍃 𐍄𐍉 𐌴𐌽𐌳𐌰 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐍉 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌹𐌾𐌰 𐍃𐌴𐌹𐌽𐍉𐍃 𐍃𐌺𐌿𐌲𐌲𐍉𐍃, 𐌸𐌰𐌹 𐌹𐌽 𐌼𐌰𐌷𐍄 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌹𐍃 𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 𐌱𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍉.


𐍃𐍉𐍂𐌺𐌴𐍂𐌹𐌿𐍃 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌳𐌰 𐍃𐌺𐌿𐌲𐌲𐍉𐍃 𐌸𐍉 𐌲𐌿𐌰𐍂𐌳𐌾𐍉𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌺𐌰𐍃𐍄𐍂𐍉, 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌹, 𐌼𐌹𐍃𐌻𐌴𐌸𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃, 𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 𐌲𐌰𐍄𐍂𐌰𐌿𐍃𐍄𐌹𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸 𐍅𐌰𐍃 𐍃𐍉𐌸𐌰 𐌰𐌿𐌺𐍄𐍉𐍂𐌹𐍄𐌰𐍃 𐍃𐌿𐍀𐍂𐌴𐌼𐌰 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌹𐍃: 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌳𐌹 𐌾𐌰𐌷 𐌷𐌿𐌻𐍀𐌹𐌸𐌹𐌸 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐍄𐍉𐍂𐌰𐌽𐌽𐌹𐌰 𐌻𐌹𐌿𐌽𐌴 𐌰𐌲𐌰𐌸𐍉𐍃. 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐍃 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌽𐍉𐌳𐌰 𐍃𐌹𐌺 𐌼𐌹𐍄 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐍉 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌹𐍅𐍉 𐍃𐍅𐍉𐍂𐌳𐌰, 𐌰𐌺 𐌷𐌰𐌽𐍉𐍂 𐍃𐌰𐌹 𐌹𐌽𐌰 𐌱𐌰𐌽𐌳𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌽 𐍅𐌹𐌲 𐌰𐌽𐌳𐌷𐌰𐍆𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌿𐌽𐌷𐌿𐌻𐌸𐍉 𐌰𐌲𐌰𐌹𐌽𐍃 𐌸𐍉 𐌹𐌽𐍆𐌰𐌼𐌹𐍃 𐌻𐌹𐌱𐌴𐍂𐍄𐌰𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐍃𐍉𐍂𐌺𐌴𐍂𐌹𐌿𐍃. 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸, 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌲𐌹𐌸 𐍃𐌹𐌲𐌲𐍅𐌰𐌽 𐌼𐌹𐍄 𐍃𐍅𐍉𐍂𐌳𐌰 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐌾𐌰𐌷𐍅𐌴𐌷 𐌻𐌹𐌺𐌹𐍄𐍉, 𐌿𐍃𐌲𐌰𐍆 𐌱𐍂𐌿𐌺𐌾𐌰𐌽 𐍃𐌴𐌹𐌽𐍉𐍃 𐌰𐍂𐍄𐌴𐍃 𐌼𐍉𐍃𐍄𐌹𐌺𐌰𐌴: 𐍅𐌰𐌽𐌳𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽 𐌹𐌽 𐌱𐌰𐌿𐌼 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍃𐌰𐍄𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌽𐌰 𐌹𐌽 𐌼𐌹𐌳𐌾𐍉 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐍉 𐍅𐍉𐌸𐌴. 𐍅𐌹𐍃𐍃𐌰 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌸𐌰𐍂𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰 𐌼𐌰𐌲𐌹𐌸 𐍆𐌿𐌽𐌳𐌰𐌽.

᛭ ᛭
CHAPTER IV
THE WEEPING WILLOW
listen to this chapter's song

This one tells that the tree, after being planted in the forest, starts to weep (hence the origin of the weeping willow?). We are told that he weeps not because he lost his kingdom, his family, or even his humanity: He weeps because of his people, that now will be without a head, without a purpose and without the unifying principle they have had for ages.

𐌹𐌵

𐌸𐌰𐌽 𐌲𐌰𐍃𐌰𐍄𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌽 𐌼𐌹𐌳𐌾𐍉 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐍉 𐍅𐍉𐌸𐌴, 𐌸𐌰𐍂𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰 𐌼𐌰𐌲𐌹𐌸 𐍃𐌿𐌽𐌳𐍂𐌾𐌰𐌽 𐌹𐌽𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂𐍉 𐌱𐌰𐌿𐌼𐍉, 𐍃𐌿𐌼 𐌿𐌽𐌳𐌰𐍂𐍅𐌿𐌽𐌳𐍉 𐍅𐌰𐍂𐌸: 𐌱𐌰𐌿𐌼𐍃 𐍃𐌰𐌹 𐍅𐌰𐍃 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌱𐌴𐌲𐌰𐌽 𐌲𐍂𐴂𐍄𐌰𐌽. 𐌹𐍃 𐌳𐌹𐌿𐍀𐌰 𐌳𐍂𐌿𐌱𐍄𐌹 𐌻𐌰𐌲𐌹𐌳𐌰 𐌰𐌽𐌰 𐌲𐍂𐌴𐌹𐌽𐍉𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌰𐌿𐌼𐍃 𐌷𐌽𐌹𐍅𐌹𐌳𐌰 𐌽𐌹𐌸𐌰𐍂. 𐌱𐌰𐌿𐌼𐍃, 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐍃, 𐌲𐍂𐴂𐍄𐌹𐌸.


𐌰𐌺 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌲𐍂𐴂𐍄𐌰𐌽 𐌽𐌹 𐍅𐌰𐍃 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌼𐌹𐍃𐍃𐌰 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳. 𐌽𐌹 𐍅𐌰𐍃 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌼𐌹𐍃𐍃𐌰 𐌻𐌹𐌿𐌱𐍉𐌽 𐍃𐌴𐌹𐌽𐍉𐌽. 𐌽𐌹 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌼𐌹𐍃𐍃𐌰 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰𐌽𐌴𐍃𐍃𐌴𐌹𐌽. 𐌱𐌰𐌿𐌼𐍃, 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐍃, 𐌲𐍂𐴂𐍄𐌹𐌸, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐍃𐴂𐍂𐍉 𐌸𐌹𐌿𐌳𐍉 𐌹𐍃, 𐍃𐌰𐌹 𐌽𐌿 𐍅𐌰𐌽𐌳𐍂𐍉𐌸𐌹𐌸 𐌸𐍂𐌹𐌼𐌱𐌰𐌽𐍉𐍃 𐍃𐍅𐌰𐍃𐍅𐌴 𐌰𐍅𐌹𐍃𐍄𐍂𐍉 𐌻𐌰𐌿𐍃𐌰 𐌷𐌹𐍂𐌳𐌰. 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸 𐍃𐍅𐌰𐍃𐍅𐌴 𐌻𐌴𐌹𐌺𐍃 𐌻𐌰𐌿𐍃𐌰 𐌷𐌰𐌿𐌱𐌹𐌸, 𐍅𐌰𐌹𐌷𐍃 𐌻𐌰𐌿𐍃𐌰 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌷, 𐌷𐌿𐍃 𐌻𐌰𐌿𐍃𐌰 𐌴𐌹𐌽𐍉𐌸𐍉. 𐌰𐌻𐌻 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐌻𐌰𐌽𐌲𐍉 𐌻𐌹𐌿𐌽𐍉 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐍉𐍃, 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐍉𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌴𐌹𐌷𐍉𐍃, 𐌻𐌹𐌱𐌴𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐍄𐌿𐍂𐌱𐌴𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐍄𐍉 𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌾𐌰𐌽, 𐌽𐌿 𐍆𐍂𐌰𐌻𐌿𐍃 𐌹𐍃𐍄. 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹 𐌲𐌰𐍃𐌴𐌸𐌹𐌸 𐌷𐍅𐌴 𐌼𐌰𐌲𐌹𐌸 𐌱𐌰𐍄𐌰𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌽. 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌹 𐍆𐌹𐌻𐌷 𐌹𐍃𐍄 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌲 𐌵𐌿𐌴𐌸𐌰𐌽.


𐌱𐌰𐌿𐌼𐍃 𐌻𐌹𐌱𐌹𐌸 𐌲𐍂𐴂𐍄𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐍅𐍉𐌸𐌴 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌷𐍅𐌰𐍃 𐍆𐌿𐌽𐌳𐌹𐌸 𐌹𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐍂𐌹𐌲𐌲𐌰𐌹𐌸 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽 𐌰𐍄 𐍃𐌴𐌹𐌽𐍉 𐍃𐍄𐍉𐌻𐌹.

᛭ ᛭
CHAPTER V
ORATIO CABALLARII
listen to this chapter's song

This one is a prayer the knight directs to God. It’s in full latin so it was easier to translate. He asks God why did he allowed the bad ones to take over and destroy everything they had built. He asks if they have to go through this test to be able to appreciate him once again. He also asks for help to get rid of the bad ones who exploit them. He also asks for the return of the true ruler.

V

Zaldun caballarius precatur: O Deus, qui nos secundum ordinem et naturam claram ac rigidam creasti, dic nobis cur permiseris ut, in nostra arrogantia, libertatem nobis sumeremus adversus verbum tuum agendi. Cur mali et insani habenas solverint, et eorum opus fructuosius fuerit quam opus bonorum. Cur omnia bona, quae aedificaveramus, destruxerimus, ut nos ipsos ad limen summae tenebrarum et desperationis adduceremus. Dic nobis, quaesumus, utrum necesse sit nos per hanc abominabilem condicionem transire, ut aliquando in futuro capaces simus aestimare vitam secundum tuum aeternum et amantem Logos. Speramus illud futurum exstare, ne spem amittamus. Adiuva nos malos exterminare: eos qui per artes truculentas suas ditantur ex paupere, regunt libertate hominis spoliata, dominantur honore mulieris violato, et in omnibus tibi contradicere student. Adiuva nos hanc pugnam vincere, et recte restituere regem quem indigemus, caput illud quod unitatem nobis reddat, quam olim habuimus et quam nunc tantopere desideramus. Hoc te peto per Iesum Christum Dominum nostrum.

᛭ ᛭
CHAPTER VI
ARCHINEMESIS
listen to this chapter's song

This story is about the knight fighting against Burmuth, while the wizard tries to convince him of the futiliy of his fight. He tells the knight that there is no point in fighting against this new age: that now the poeple will be free from the tyranny of the king.

𐌵𐌹

𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸 𐍃𐌰 𐍃𐍉𐍂𐌺𐌴𐍂𐌹𐌿𐍃 𐍆𐍂𐌰𐌻𐴂𐍄𐌰𐌹𐌸 𐌲𐌰𐍄𐍂𐌰𐌿𐍃𐍄𐌾𐌰𐌽 𐌶𐌰𐌻𐌳𐌿𐌽 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌺𐌰𐌱𐌰𐌻𐌻𐌰𐍂𐌹𐌿𐍃 𐍄𐍉 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌽 𐍃𐌴𐌹𐌽𐍉𐍃 𐍃𐌺𐌿𐌲𐌲𐍉𐍃 𐌾𐌰𐌷, 𐌰𐌺 𐍃𐌰 𐌲𐌰𐌲𐍉𐌸𐌰 𐌼𐌰𐌽𐌽 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸. 𐌶𐌰𐌻𐌳𐌿𐌽 𐌱𐍂𐌿𐌺𐌰𐌹𐌸 𐍃𐍅𐍉𐍂𐌳𐌰 𐌰𐌲𐌰𐌹𐌽𐍃 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸. 𐍃𐍉𐍂𐌺𐌴𐍂𐌹𐌿𐍃 𐌱𐍂𐌿𐌺𐌰𐌹𐌸 𐍄𐌿𐌽𐌲𐍉 𐌰𐌲𐌰𐌹𐌽𐍃 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌺𐌰𐌱𐌰𐌻𐌻𐌰𐍂𐌹𐌿𐍃. 𐍃𐍅𐌰, 𐍃𐍄𐍂𐌹𐌸𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌺𐌰𐌱𐌰𐌻𐌻𐌰𐍂𐌹𐌿𐍃 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸 𐌰𐌲𐌰𐌹𐌽𐍃 𐌸𐍉 𐍄𐍅𐴂𐌻𐍉𐍃 𐌸𐌰𐌹 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐍅𐌹𐌳𐌰.


𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌽𐌹 𐌹𐍃𐍄 𐌾𐌰𐌷, 𐌻𐌰𐌿𐍃𐌰 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽, 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌹 𐌽𐌹 𐌹𐍃𐍄. 𐌺𐌰𐌱𐌰𐌻𐌻𐌰𐍂𐌹𐌿𐍃 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌲 𐍅𐌴𐍃𐌰𐌽 𐌻𐌰𐌿𐍃𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐍉𐌽 𐍄𐍉 𐌸𐍅𐌰𐌽. 𐌷𐍅𐌹 𐌸𐌰𐌽 𐍆𐌹𐌲𐍄𐌾𐌰𐌽? 𐌺𐌰𐌱𐌰𐌻𐌻𐌰𐍂𐌹𐌿𐍃 𐍅𐌹𐍄 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸 𐌾𐌰𐌿 𐍃𐌹𐌲𐌲𐍅𐌰𐌽 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸, 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍆𐍂𐌰𐌺𐌿𐌽𐌽𐌰𐌹𐌸 𐌽𐌹𐌿𐌾𐍉 𐌰𐌻𐌳𐌹𐍃 𐌻𐌹𐌱𐌴𐍂𐍄𐌰𐍄𐌹𐍃 𐌸𐌹𐌿𐌳𐍉𐍃. 𐌷𐍅𐌰 𐌸𐌰𐌽 𐌹𐍃𐍄 𐍃𐍉𐌺𐌽 𐍆𐌹𐌲𐍄𐌾𐌰𐌽 𐍆𐌰𐌿𐍂 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐌹𐍃𐍄? 𐌷𐍅𐌰 𐌹𐍃𐍄 𐍃𐍉𐌺𐌽 𐍆𐌹𐌲𐍄𐌾𐌰𐌽 𐌰𐌲𐌰𐌹𐌽𐍃 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐌾𐌰𐌿 𐌹𐍃𐍄? 𐌰𐌻𐌳𐌹𐍃 𐌸𐍉 𐌺𐌰𐌱𐌰𐌻𐌻𐌰𐍂𐌹𐍉 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐍉 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐍉 𐌸𐌰𐌹 𐍃𐌺𐌰𐌻 𐍅𐌰𐍂𐌾𐌰𐌽, 𐌴𐌽𐌳𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽. 𐌶𐌰𐌻𐌳𐌿𐌽 𐌽𐌿 𐌹𐍃𐍄 𐌿𐌱𐍃𐍉𐌻𐌴𐍄𐌿𐍃: 𐍄𐌹𐌻𐌷𐍉𐍂𐌹𐌸 𐌳𐌿 𐌰𐌻𐌳𐌹 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐌹𐍃𐍄.


𐍄𐌹𐌼𐍉 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌲 𐍅𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽 𐌰𐍆𐍄𐌰𐍂 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌹𐌽𐍉 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐍃𐌺𐌰𐌻 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 𐌹𐍃𐍄. 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸 𐌵𐌰𐌼 𐍄𐍉 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌽 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌰𐌻𐌳𐍉 𐌰𐌻𐌳𐌹, 𐍄𐍉 𐌷𐌴𐌹𐍄𐌰𐌽 𐌰𐌴𐌵𐌿𐌰𐌻𐌹𐍄𐌰𐍃: 𐌽𐌹 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐍉𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹 𐍀𐍂𐌹𐍅𐌹𐌻𐌴𐌲𐌹𐌰. 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌲𐌹𐌱𐌰𐌸 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌸𐌹 𐌸𐌹𐌿𐌳𐍉𐍃… 𐍃𐍉𐌸𐍉? 𐌶𐌰𐌻𐌳𐌿𐌽 𐍃𐌰𐌹 𐍃𐍅𐍉𐍂𐌹𐌳𐌰 𐍄𐍂𐌹𐌲𐌲𐍅𐌰 𐌰𐍄 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳, 𐌿𐌸𐌸𐌴𐌹 𐌸𐌰𐌽 𐌽𐌹 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌹𐌸 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐍃𐌺𐌰𐌻 𐌲𐌹𐌱𐌰𐌽 𐌻𐌹𐌱𐌴𐌹𐌽 𐍆𐌰𐌿𐍂 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐍆𐌰𐌿𐍂 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰. 𐌼𐌰𐌲 𐌼𐌰𐌽 𐌱𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽 𐌺𐌿𐌼 𐌳𐌴𐍉 𐌴𐍄 𐌺𐌿𐌼 𐌳𐌹𐌰𐌱𐍉𐌻𐍉? 𐌳𐍉𐌼𐌹𐌽𐌴, 𐌼𐌹𐍃𐌴𐍂𐌴𐍂𐌴 𐌼𐌴𐌹, 𐌱𐌹𐌳𐌰𐌹𐌸 𐍃𐌰 𐌺𐌰𐌱𐌰𐌻𐌻𐌰𐍂𐌹𐌿𐍃 𐌼𐌹𐍄 𐍃𐴂𐍂𐍉.

᛭ ᛭
CHAPTER VII
A KNIGHTLY DEATH
listen to this chapter's song

In this, the knight doubts but decides to give his life fighting in loyalty to the king, with a deep anguish from not being sure if it is the right thing to do. He is unsuccessful though, and dies with a deep anguish of not being sure if he gave his life for the right cause.

𐌵𐌹𐌹

𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻 𐍃𐴂𐍂𐍉 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐌶𐌰𐌻𐌳𐌿𐌽 𐍃𐌰 𐌺𐌰𐌱𐌰𐌻𐌻𐌰𐍂𐌹𐌿𐍃 𐌹𐌽 𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐍉 𐌹𐍃, 𐌸𐌰𐌽 𐌿𐍆𐌰𐍂𐌷𐍉𐌷𐌹𐌸 𐍃𐍅𐍉𐍂𐌳𐌰 𐍄𐍉 𐌵𐌹𐌼𐌰𐌽 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸. 𐍃𐍉𐍂𐌺𐌴𐍂𐌹𐌿𐍃, 𐌰𐌺, 𐍃𐍄𐌹𐍂𐌰𐌹𐌸 𐌽𐌹𐌿𐌽 𐌲𐌿𐌰𐍂𐌳𐌾𐍉𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌹𐍃, 𐌸𐌰𐌹 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌸𐌹𐍃 𐌲𐌰𐍃𐌽𐌹𐍅𐌿𐌽 𐌹𐌽𐌰. 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐍉 𐍅𐌹𐌲 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌹𐌸 𐌶𐌰𐌻𐌳𐌿𐌽, 𐌲𐌰𐍃𐌻𐌰𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐍃𐴂𐌷𐍃 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌽𐌹𐌿𐌽, 𐌰𐌺, 𐍅𐌿𐌽𐌳𐌰𐌸𐍃 𐍃𐍅𐌹𐌸𐍉, 𐍆𐌹𐌻𐌷 𐌰𐍄 𐌴𐌽𐌳𐌴.


𐌶𐌰𐌻𐌳𐌿𐌽 𐍃𐌰 𐌺𐌰𐌱𐌰𐌻𐌻𐌰𐍂𐌹𐌿𐍃 𐍃𐍄𐌿𐍂𐌱𐌰𐌹𐌸 𐌼𐌹𐍄 𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐍉 𐌹𐍃 𐌸𐍂𐌰𐍆𐌹𐌳𐍉 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐍃𐍅𐍉𐍂𐌳𐌰 𐍃𐌺𐌰𐍂𐍀𐌹𐌶𐍉 𐌸𐌰𐌽 𐌸𐍉 𐍃𐴂𐌹𐌽𐍉𐍃 𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌾𐍉𐍃: 𐍄𐍅𐴂𐌻𐍉. 𐍃𐌰 𐌲𐌰𐌲𐍉𐌸𐌰 𐌺𐌰𐌱𐌰𐌻𐌻𐌰𐍂𐌹𐌿𐍃 𐌽𐌹 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌹𐌸 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌻𐌹𐌱𐌴𐌹 𐌹𐍃 𐍅𐌰𐍃 𐌲𐌹𐌱𐌰𐌽𐌰 𐍆𐌰𐌿𐍂 𐌸𐍉 𐍃𐍉𐌸𐍉 𐍃𐍉𐌺𐌽. 𐌱𐌹𐌳𐌰𐌹𐌸: 𐌳𐍉𐌼𐌹𐌽𐌴, 𐌼𐌹𐍃𐌴𐍂𐌴𐍂𐌴 𐌼𐌴𐌹. 𐌸𐍉 𐍉𐍂𐌳𐍉 𐌺𐌰𐌱𐌰𐌻𐌻𐌰𐍂𐌹𐍉 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐌶𐌰𐌻𐌳𐌿𐌽 𐍆𐍂𐌰𐌼𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌹𐌸 𐌽𐌹 𐌹𐍃𐍄; 𐍃𐍄𐌿𐍂𐌱𐌰𐌹𐌸 𐌼𐌹𐍄 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐌼𐌹𐍄 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽, 𐌼𐌹𐍄 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳. 𐌷𐍅𐌰𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐍅𐌰𐍂𐌾𐌰𐌹𐌸 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰? 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸 𐌷𐌴𐌹𐍄𐌰𐌹𐌸 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌽𐌹𐌿𐌾𐍉 𐌰𐌻𐌳𐌹𐍃 𐍀𐌰𐌺𐌹𐍃 𐌴𐍄 𐍀𐍂𐍉𐌲𐍂𐌴𐍃𐍃𐌿𐍃 𐍃𐌰𐌹 𐍃𐍄𐌰𐌽𐌳𐌹𐌸 𐌼𐌹𐍄 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌸𐌹 𐌸𐍉 𐍃𐌺𐌿𐌲𐌲𐍉𐌽𐍉, 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌹𐌸 𐌰𐌻𐌻 𐌿𐍆𐌰𐍂𐌷𐍉𐌷𐍉𐌽 𐌼𐍉𐍂𐌰𐌻𐍉, 𐌽𐌹 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸 𐌼𐌴𐌷𐍂 𐌿𐌱𐌹𐌻𐍉 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌺𐌰𐌱𐌰𐌻𐌻𐌰𐍂𐌹𐌿𐍃 𐍃𐌺𐌰𐌻 𐍃𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 𐌰𐌲𐌰𐌹𐌽𐍃. 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰, 𐌾𐌰𐌷𐍅𐌴𐌹 𐍃𐍅𐌰 𐍃𐍉 𐌹𐍃𐍄. 𐌹𐌺 𐍃𐌺𐌰𐌻 𐌱𐌹𐌲𐍂𐌰𐌱𐌰𐌽 𐌼𐌹𐌳𐌾𐌰 𐌸𐍉 𐌰𐌻𐌳𐍉 𐌰𐌻𐌳𐌹 𐌸𐍉 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐍉, 𐍀𐍂𐌹𐌽𐌺𐌹𐍀𐌴𐍃, 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐍉𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌷𐌴𐍂𐍉𐌴𐍃. 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌰𐌻𐌻 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐍅𐌰𐍃 𐌿𐌱𐌹𐌻, 𐌸𐌰𐌽 𐌱𐌹𐌲𐍂𐌰𐌱𐌹𐌳 𐌼𐌹𐌺 𐌰𐌹𐍅𐍉 𐌼𐌹𐌳𐌾𐌰 𐌱𐍂𐍉𐌸𐍂𐍉𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐌰𐌳𐴂𐌹𐍃 𐌼𐌴𐌹𐌽𐍉𐍃.

᛭ ᛭
CHAPTER VIII
THE SHADOWPEOPLE
listen to this chapter's song

This story seems to be about the wizard becoming the new ruler of the kingdom, liberating shadows all over the realm.

𐌵𐌹𐌹𐌹

𐌸𐍉 𐌲𐍉𐌳𐍉 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌹𐍃 𐌰𐌽𐌺𐌹𐍉𐍃 𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 𐌽𐌹 𐍃𐍅𐌹𐌸𐍉 𐌿𐌽𐌳𐌰𐍂𐌸𐌰𐌽𐌹𐌳𐌰𐌽𐍃 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌺𐍂𐌰𐍆𐍄𐴂 𐌸𐍉 𐌰𐌻𐌳𐍉 𐌲𐌿𐌰𐍂𐌳𐌾𐍉𐌽𐍉 𐍃𐍅𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌴𐌻𐍉𐌵𐌿𐌴𐌽𐍄𐌹𐌰 𐌸𐍉 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐍉 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐍃𐍉𐍂𐌺𐌴𐍂𐌹𐌿𐍃. “𐍃𐌺𐌿𐌲𐌲𐍉𐍃 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐍉𐍃 𐍃𐌹𐌽𐌳 𐌲𐍉𐌳𐍉,” 𐌵𐌹𐌸𐌹𐌸 𐌹𐍃. “𐍃𐌹𐌽𐌳 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐌹𐌽 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐍃𐍉𐌸𐍉 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌹𐌸, 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 𐍃𐌺𐌿𐌻𐌿𐌸 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌽. 𐌰𐌹𐌽𐍉 𐍃𐍅𐌰 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌸𐌹. 𐌽𐌹 𐌸𐌰𐌿𐍂𐌱𐌿𐌸 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽 𐍃𐌰𐌹 𐍃𐍄𐍅𐌰𐍂𐌾𐌹𐌸 𐍆𐌰𐌿𐍂 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃, 𐌰𐌺 𐌽𐌿 𐌾𐌿𐍃 𐍃𐴂𐌻𐌰𐌽𐍃 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌹𐌸 𐌳𐌴𐍃𐍄𐌹𐌽𐍉 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂. 𐌰𐌻𐌻 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐍅𐌰𐍃 𐍃𐌰𐌺𐍂𐌿𐌼 𐌴𐍄 𐌹𐌽𐍄𐌰𐌽𐌲𐌹𐌱𐌹𐌻𐌴, 𐌽𐌿 𐌹𐍃𐍄 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂 𐍄𐍉 𐌱𐍂𐌿𐌺𐌾𐌰𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹𐌿𐍄𐌰𐌽. 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸 𐍂𐌴𐌹𐌺𐌺𐌹𐌶𐍉 𐌸𐌰𐌽𐌿𐌷.”


𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰, 𐍆𐍂𐌿𐌼𐌰 𐌼𐌹𐍃𐌻𐌴𐌸𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃, 𐍃𐌼𐌰𐌷𐍂𐍉 𐍆𐍂𐌰𐌻𐴂𐍄𐌰𐌹𐌸 𐍃𐌹𐌺 𐍆𐍂𐌹𐍃𐍄𐌾𐌰𐌽. 𐌱𐌴𐌲𐌿𐌽𐌽𐌿𐌽 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌽 𐍃𐌺𐌿𐌲𐌲𐍉𐍃 𐍃𐴂𐌹𐌽𐍉𐍃 𐍃𐍅𐌰𐍃𐍅𐌴 𐌲𐌰𐌱𐍉𐌳𐌹𐌳𐌰 𐍃𐌰𐌹 𐍅𐌰𐍃 𐌴𐍂 𐍂𐌰𐌳𐌾𐌰 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌿 𐍂𐌰𐌳𐌾𐌰 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌸𐌹𐌿𐌳𐍉𐍃. 𐌸𐍉 𐌲𐍉𐌳𐍉 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 𐌰𐌽𐌺𐌹𐍉𐍃 𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌳𐌰𐌹 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌿𐌱𐌹𐌻 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐌸𐌷𐍉𐌻𐌹𐌳𐴂𐌳𐌿𐌽, 𐍄𐍉 𐌸𐌷𐍉𐌻𐌾𐌰𐌽 𐌼𐌴𐌹𐌽𐍃 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐍃𐌷𐌴𐌹𐌽𐍉𐌽 𐌲𐍉𐌳𐍉 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌸𐌿𐍂𐍆𐍄𐴂𐌳𐌿𐌽. 𐌰𐌺 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌵𐌹𐌸𐌹𐌸 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸, 𐍃𐌺𐌿𐌻𐌰𐌸 𐍅𐌴𐍃𐌰𐌽 𐍃𐍉𐌸𐌰.

᛭ ᛭
CHAPTER IX
MARILIA'S LAMENT
listen to this chapter's song

This story is about a peasant woman that mourns the loss of her customs and way of life. She seems to nostalgically mour bucolic scenes from her life, especially some trees she will deeply regret having to leave. She also remembers her deceased parents and grandparents, and the futility of all the fruits of their respective lives.

𐌹𐍇

𐌲𐍂𐌴𐍄𐌹𐌸 𐌼𐌰𐍂𐌹𐌻𐌹𐌰. 𐌲𐍂𐌴𐍄𐌹𐌸 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐍂𐌴𐍄𐌹𐌸. 𐌲𐍂𐌴𐍄𐌹𐌸 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐌷𐍅𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌲𐌰𐍂𐌳𐌰 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰, 𐌷𐌰𐌹𐌼 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌰𐍂𐌽 𐍃𐌴𐌹𐌽𐍉. 𐍃𐌰 𐍆𐌰𐌲𐍂𐍃 𐌰𐌺𐍂𐍃, 𐌼𐌹𐌸 𐌱𐍂𐌿𐌲𐌲𐌾𐍉𐌼, 𐌼𐌹𐌸 𐍄𐍂𐌰𐌽𐌵𐌴𐍃, 𐌼𐌹𐌸 𐌱𐌰𐌲𐌼𐍉𐌼 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐌹𐌸 𐍅𐌰𐍃𐌾𐍉𐌼. 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐍅𐌰𐍃 𐌷𐌰𐌹𐌼𐍃 𐌹𐍃 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰𐌹𐌼 𐌺𐌿𐌽𐌾𐍉𐌼, 𐌽𐌿 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸 𐌸𐌹𐌶𐌰𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌹𐍃 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌹𐌸 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐍀𐍂𐍉𐌳𐌿𐌺𐌴𐍂𐌴 𐌼𐌰𐌹𐍃. 𐍃𐌰 𐌲𐌿𐌼𐌰, 𐌲𐌰𐍅𐌰𐍂𐌹 𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐍉𐌼𐌱𐍉𐌻𐌿𐌼 𐌸𐌹𐌶𐌰𐌹 𐌿𐌽𐌹𐍄𐌰𐍄𐌹𐍃 𐌺𐌿𐌽𐌾𐌹𐍃 𐌹𐍃. 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐍅𐌰𐍃 𐌼𐌰𐍂𐌹𐍄𐌿𐍃 𐌹𐍃 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌾𐌴𐍂𐍉𐍃, 𐌽𐌿 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸 𐌸𐌹𐌶𐌰𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌹𐍃 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌹𐌸 𐌹𐌽𐌰 𐍀𐍂𐍉𐌳𐌿𐌺𐌴𐍂𐌴 𐌼𐌰𐌹𐍃. 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽 𐌻𐌴𐌹𐌺𐌰𐌼𐍉𐌽 𐌼𐌹𐌸 𐌰𐌸𐌰 𐌰𐌲𐌹𐍂𐍂𐌿𐍃, 𐌼𐌰𐍂𐌹𐌻𐌹𐌰 𐍃𐌰𐌹𐌷𐍅𐌹𐌸 𐌸𐍂𐌴𐌹𐍃 𐌻𐌰𐌿𐌱𐌰𐌲𐌰𐌽𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐍅𐌰𐍂𐌰𐌽𐍃 𐌰𐌻𐌰𐌼𐍉𐍃, 𐌸𐌰𐌹 𐌾𐌰𐌿 𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐍃𐌹 𐌲𐌰𐌱𐌰𐌿𐍂𐌰𐌽𐍃 𐍅𐌰𐍃: 𐍃𐌰𐍄𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌽𐌰 𐌰𐌸𐌰 𐌰𐌸𐌹𐌽𐍃 𐌹𐍃, 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌿 𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳 𐌰𐌽𐌰 𐌴𐌽𐌳𐌰 𐍃𐌹𐌽𐌴 𐍃𐌴𐌽𐍃𐌿, 𐍃𐌹𐌽𐌴 𐍃𐌹𐌲𐌽𐌹𐍆𐌹𐌺𐌰𐍄𐌿. 𐌰𐌻𐌻 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍆𐌰𐌳𐍂𐍉𐍃 𐌹𐍃 𐌿𐍃𐍆𐌹𐌻𐌿𐌷𐍄𐴂𐌳𐌿𐌽 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽, 𐍃𐍅𐌰𐍃𐍅𐌴 𐍃𐌹, 𐌼𐌰𐍂𐌹𐍄𐌿𐍃 𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌰𐍂𐌽 𐌹𐍃, 𐌽𐌿 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐍆𐌿𐍄𐌹𐌻𐌹𐍃. 𐌷𐍅𐌰𐍂𐍉 𐌸𐌰𐌽 𐌽𐴂𐍄𐌹𐌳𐌰 𐍃𐍅𐌰𐌻𐌴𐌹𐌺𐍃 𐍃𐌰𐌺𐍂𐌹𐍆𐌹𐌺𐌹𐌿𐌼?

᛭ ᛭
CHAPTER X
DANCE OF THE SHADOWS
listen to this chapter's song

This story describes the dance and laughs of the triumphant shadows around the townsfolk that are making penance and praying for a saintly knight to come and save them.

𐍇

𐌳𐌰𐌽𐌶𐌰𐌽𐌳 𐌸𐌰𐌹 𐌴𐍃𐌱𐌹𐍂𐍂𐍉𐍃 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸𐌹𐍃. 𐍃𐌹𐌲𐌲𐍅𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌳𐌰𐌽𐌶𐌰𐌽𐌳 𐌿𐌼𐌱 𐌸𐍉 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰, 𐌷𐌻𐌰𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌰𐍄 𐌹𐌼𐌼𐌰. 𐍃𐍉 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐍉𐍃 𐌿𐌽𐍃𐌺𐌰𐌸𐍉𐍃 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽𐌳 𐍀𐌰𐌴𐌽𐌹𐍄𐌴𐌽𐍄𐌹𐌰 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌳𐌴𐌿𐍃 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌳𐌹 𐌹𐌽𐍃, 𐌰𐌺 𐍃𐌰 𐌳𐍉𐌼𐌹𐌽𐌿𐍃 𐌷𐌹𐍃𐍄𐍉𐍂𐌹𐌰𐌴 𐌳𐍉𐌼𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍃𐌺𐌿𐌻𐌿𐌽 𐌸𐌿𐍂𐌷 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽 𐌸𐍉 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐌰𐌽 𐍀𐍂𐍉𐌱𐌰𐌼 𐍆𐍂𐌿𐌼𐌹𐍃𐍄. 𐌷𐍅𐌰 𐌻𐌰𐌽𐌲𐍉 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸? 𐌿𐌽𐌷𐌿𐌻𐌸𐍉 𐌺𐍂𐌴𐌰𐍄𐌿𐍂𐌰 𐌷𐌻𐌰𐌾𐌹𐌸 𐌰𐍄 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰𐌽 𐍃𐌰𐌹, 𐌹𐌽 𐌺𐌽𐌴𐌿𐌼, 𐌱𐌹𐌳𐌰𐌹𐌸. 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂 𐌿𐌽𐌷𐌿𐌻𐌸𐍉 𐌺𐍂𐌴𐌰𐍄𐌿𐍂𐌰 𐌳𐌰𐌽𐌶𐌹𐌸 𐌿𐌼𐌱 𐌻𐌴𐌹𐍄𐌹𐌻𐌰 𐍀𐌿𐌴𐌻𐌻𐌰 𐍃𐌰𐌹 𐍂𐍉𐌿𐍀𐌹𐌸 𐍆𐌰𐌿𐍂 𐍆𐌰𐌳𐍂𐍉𐍃 𐍃𐌴𐌹𐌽𐍉𐍃. 𐌸𐍉 𐌼𐍉𐌽𐌰𐌺𐌷𐌰𐌴 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌼𐍉𐌽𐌰𐍃𐍄𐌴𐍂𐌹𐌹 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽𐌳 𐌲𐍂𐌴𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐍃𐍅𐌰𐍃𐍅𐌴 𐍃𐌹𐌽𐌳 𐌰𐌽𐌳𐍃𐍄𐍉𐌳𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂𐍉𐌼 𐌿𐌽𐌷𐌿𐌻𐌸𐍉𐌼 𐌺𐍂𐌴𐌰𐍄𐌿𐍂𐌹𐍃 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌳𐌰𐌽𐌶𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼 𐌿𐌼𐌱 𐌸𐍉, 𐌿𐍆𐌷𐌴𐌷𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌷𐍉𐌲𐌴𐍂𐌰𐌼.

𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰, 𐍃𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹 𐌿𐌽𐍃 𐍃𐌰𐌽𐌺𐍄𐌿𐌼 𐌲𐌴𐍉𐍂𐌲𐌹𐌿𐌼 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌿𐍃𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌹𐌸 𐌼𐌹𐌸 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌳𐍂𐌰𐌺𐍉𐌽𐌴! 𐌱𐌿𐍂𐌼𐌿𐌸 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐌷𐍅𐌹𐌸 𐌰𐌻𐌻, 𐌰𐌺 𐌽𐌹𐌷𐍅𐌴𐌷 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌹𐌸 𐍄𐍉 𐍃𐍄𐌹𐍂𐌰𐌽 𐌸𐌰𐌽𐍃. 𐌲𐌰𐍆𐌿𐌻𐌻𐍉𐌽𐌰𐌹𐌸 𐍃𐌹𐌺 𐌹𐌽 𐌼𐌰𐌷𐍄 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹. 𐍃𐍉 𐌻𐌹𐌱𐌴𐍂𐍄𐌰𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐌲𐌰𐍆 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌸𐌹𐌿𐌳𐍉, 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌳𐌰 𐌹𐌽𐌰, 𐍄𐍉 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐍅𐌹𐌻𐌾𐌹. 𐌰𐍄𐍄𐌹𐍄 𐌺𐌰𐌼𐌴𐌳𐌹𐌳 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌱𐌰𐌿𐌼𐌰 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐍃𐌺𐌹𐌴𐌽𐍄𐌹𐌰𐌴 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌲𐍉𐌳𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌿𐌱𐌹𐌻𐌹𐍃, 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌿 𐌹𐍃𐍄 𐌹𐍃 𐍃𐌹𐌻𐌱𐌰, 𐌹𐌽 𐌽𐌰𐌼𐍉 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌸𐌹𐌿𐌳𐍉𐍃, 𐍃𐌰𐌹 𐌳𐌴𐌺𐌹𐌳𐌹𐍄 𐌷𐍅𐌰𐌳 𐌹𐍃𐍄 𐌲𐍉𐌳 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐌱𐌹𐌻.

᛭ ᛭
CHAPTER XI
BARDUS BARBATUS II
listen to this chapter's song

This final story is a kind of outro. The bearded bard says he is confused because now the people of the former kingdom have grown accustomed to living in the shadows and have forgotten that they were expecting the return of their king. That everyone there knows that something is deeply wrong and must be changed, but have forgotten exactly what. But in their souls they still wait.

I know I haven't been able to offer much of what the Codex Gruitcurtensis is and for this I apologize to the visitor. If you'd like to read more about all this, please visit the the 'shrine' index page. I'd love to read about your own thoughts on this, please consider writing on my guestbook.

𐍇𐌹

𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌹𐍃𐍄 𐌸𐍉 𐌳𐍂𐌿𐌱𐍄𐌰 𐍃𐌰𐌲𐌴𐌸𐌰 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌸𐌹𐍃 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐍉𐍃 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐳀𐌹𐍃 𐌰𐌽𐌺𐌹𐍉𐍃. 𐍃𐍅𐌰 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐍉 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌰𐌸𐍉 𐌲𐌰𐌹𐍃𐍄𐍉𐍃, 𐌷𐌰𐌱𐌹𐍄𐌿𐌰𐍄𐍉𐍃 𐌾𐌰𐌿 𐍄𐍉 𐌻𐌹𐌱𐌾𐌰𐌽 𐌼𐌹𐌳𐌾𐌰 𐍃𐌺𐌿𐌲𐌲𐍉𐌽, 𐍆𐍉𐍂𐌲𐌰𐍄𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌷𐌰𐌱𐌴𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽, 𐍂𐌴𐌺𐍄𐌰𐌽 𐌲𐌿𐌱𐌴𐍂𐌽𐌰𐍄𐍉𐍂𐌴𐌼, 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌹𐍃 𐍅𐌴𐍄𐌹𐌸 𐍄𐍉 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌽 𐌰𐌻𐌹𐍃𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌹𐌽 𐌼𐌹𐌳𐌾𐍉 𐍅𐍉𐌸𐌴. 𐌰𐌺 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌹𐌸 𐌹𐌽𐌰, 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌹𐌸 𐍃𐌿𐌺𐌾𐌰𐌽 𐌹𐌽𐌰 — 𐌸𐌰𐍄𐌰𐌴𐌹 𐌹𐍃𐍄 𐌸𐍉 𐌳𐍂𐌿𐌱𐍄𐌹𐍃𐍄 𐌾𐌰𐌷 𐌳𐌴𐍃𐍀𐌴𐍂𐌰𐌽𐍄𐌹𐍃𐍃𐌹𐌼𐌿𐍃 𐌻𐍉𐍄.

𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹 𐌹𐌽 𐌰𐌽𐌺𐌹𐌰 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍃𐌿𐌼 𐌳𐌹𐌿𐍀𐍃 𐌿𐌱𐌹𐌻 𐌹𐍃𐍄 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌿𐌳𐍉. 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻 𐍅𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽 𐌹𐍃𐍄 𐍄𐍉 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽. 𐌰𐌺 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌹𐌸 𐍃𐍉𐌸𐍉 𐌷𐍅𐌰𐌳 𐍅𐌰𐍃.

𐌷𐌿𐌻𐍀𐌹𐌸 𐌼𐌹𐌺, 𐍉 𐌸𐍉𐌹 𐌲𐌴𐌽𐍄𐌹𐌻𐌴𐍃 𐌰𐌿𐌳𐌹𐍄𐍉𐍂𐌴𐍃, 𐍄𐍉 𐌿𐍃𐍄𐍂𐌴𐌹𐌱𐌾𐌰𐌽 𐌸𐍉𐍃 𐌻𐌹𐌿𐌸𐍉𐍃, 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍃𐌿𐌼 𐌳𐌰𐌲 𐌵𐌴𐌼𐌿𐌽 𐌳𐌿 𐌸𐍉 𐍆𐌹𐌰𐍂𐍂𐌰 𐌻𐌰𐌽𐌳𐍉 𐌰𐌽𐌺𐌹𐍉𐍃. 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌼𐌹𐍄 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 𐌼𐌰𐌲𐌹𐌸 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽, 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐍃 𐌰𐌹𐍆𐍄𐍂 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌹𐌸 𐌰𐍄 𐍃𐍄𐍉𐌻𐌹 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰𐌴𐌹 𐌰𐍄𐌲𐌹𐌱𐌰𐌽𐍃 𐌹𐍃𐍄.

᛭ ᛭